您的当前位置:主页 > 圣经库 > 18约伯记 > 正文

约伯记40--SDA圣经注释

第 四十 章

提要:1 约伯在上帝面前自卑。6 上帝鼓励他表显祂的公义,大能和智慧。15 关于河马。

1 耶和华又对约伯说:

  本章1-5节是上帝对约伯说话过程中的一段插曲。上帝似乎给约伯一个机会,让他在这里表达完全的降服。

2 强辩的岂可与全能者争论吗?与上帝辩驳的可以回答这些吧!

  上帝对约伯的提问围绕着四个动词:“争辩”,“指教”,“责备”和“回答”。约伯在伯38和39章中已听见一些深奥的问题。现在要直接问他。他这个挑剔和争辩的人,能否告诉上帝所有大自然的知识?鉴于前两章的启示,约伯的答案是明显的。这里要约伯为自己指教上帝的企图作辩护。撒但预言约伯会咒诅上帝。约伯没有那样做。但他对上帝说三道四是错误的。

  约伯曾急于想与上帝争辩自己的案情。他觉得上帝不十分明白。现在上帝既已赐下祂智慧的新启示,就问约伯是否依然觉得自己有资格指控上帝。

3 于是,约伯回答耶和华说:

  约伯一直想要有这样的机会——直接向上帝陈明自己的案情。这是他期待已久的。他会怎么做呢?

4 我是卑贱的!我用什么回答你呢?只好用手捂口。

  我是卑贱的。约伯没有按原来的希望,说自己是无辜的。他现在的回答是:“我是卑贱的”。上帝的启示完全改变了他对自己和对上帝的态度。凡对上帝有正确认识的人,都会有这种谦卑的态度。

  我用什么回答你呢?曾急于向上帝陈述案情的约伯,现在无言以对。

  手。参伯21:5;29:9。

5 我说了一次,再不回答;说了两次,就不再说。

  约伯在本节承认自己的理由完全没有价值。

6 于是,耶和华从旋风中回答约伯说:

  约伯显然需要进一步的指教。上帝在旋风中继续说话。如果上帝是为了让约伯自卑,祂就不需要再说了。约伯已经承认了自己的卑微,并答应不再说什么。但上帝的主要目的不是要约伯为难,而是帮助他有新的感受。

7 你要如勇士束腰;我问你,你可以指示我。

  见伯38:3注释。

8 你岂可废弃我所拟定的?岂可定我有罪,好显自己为义吗?

  你说我不公正吗?你为了给自己辩护,就指责我的作为吗?约伯几乎这样做了。

9 你有上帝那样的膀臂吗?你能象他发雷声吗?

  见申5:15;7:19;诗89:13;赛51:9。上帝在提醒约伯:指责上帝是愚昧之举,因为与上帝相比,他是多么软弱。约伯言行的方式,是根本无法与上帝相比的。

10 你要以荣耀庄严为妆饰,以尊荣威严为衣服;

  本节提到上帝的四个特征:荣耀,庄严,尊荣和威严(见诗93:1;104:1,2)。这里问约伯有没有这些特征。因为只有这样,他才有资格能与上帝评理。

11 要发出你满溢的怒气,见一切骄傲的人,使他降卑;

  本节问约伯对于犯罪和犯罪的人有什么办法。

12 见一切骄傲的人,将他制伏,把恶人践踏在本处;

13 将他们一同隐藏在尘土中,把他们的脸蒙蔽在隐密处;

  可能指古代处理死尸的惯例。我们知道在制作木乃伊的时候,尸体包括脸面要全部包裹。

14 我就认你右手能以救自己。

  只有当约伯具备了上帝的特征,能使骄傲犯罪的人降卑,让作恶的人进入坟墓时,上帝才承认他能以救自己。

15 你且观看河马;我造你也造它。它吃草与牛一样;

  河马。该词源于希伯来语,是常用词behemah(“牲畜”,见创1:24,25;8:20等,或“牛羊”,见创36:6)的复数形式。采用复数形式似乎是为了表示大型动物。大多数权威人士认为是指河马。但也有人认为是指:一,大象;二,某种已灭绝的动物;三,系一种象征。

  我造你。上帝创造了约伯,也创造了这种动物。

  它吃草。Behemah显然是食草动物。

16 它的气力在腰间,能力在肚腹的筋上。

17 它摇动尾巴如香柏树;它大腿的筋互相联络。

  这不像大象细长的尾巴。河马的尾巴又粗又短,肌肉发达。

18 它的骨头好象铜管;它的肢体彷佛铁棍。

19 它在上帝所造的物中为首;创造它的给它刀剑。

  首。希伯来语是re'shith,既可指时间,也可指地位。本节大概指地位。

  给它刀剑。可以理解为河马锋利的牙齿。据说河马的牙齿既用于进食,也可用于防身。英文KJV版的意思是,只有创造河马的主才能杀死它。

20 诸山给它出食物,也是百兽游玩之处。

  诸山。如果behemah是河马(见第15节注释),那就是指两岸的山。否则,本节就是描绘漫游在山间的野兽(见诗104:14)。

21 它伏在莲叶之下,卧在芦苇隐密处和水洼子里。

  莲。希伯来语是se'elim。河马显然是一种水中动物。

22 莲叶的阴凉遮蔽它;溪旁的柳树环绕它。

  进一步描述水中动物。

23 河水泛滥,它不发战;就是约但河的水涨到它口边,也是安然。

  它不发战。七十士译本译为:“河水泛滥,它不觉察”。描绘水性甚好的野兽,不怕洪水或急流。这当然是指河马。

  约旦。可能泛指大河。

24 在它防备的时候,谁能捉拿它?谁能牢笼它穿它的鼻子呢?

  本节的前半句可译为,“他逮住它的眼睛”,即视力。